亚洲日韩va无码中文字幕,亚洲国产美女精品久久久久,亚洲男同gay在线观看,亚洲乱亚洲乱妇,亚洲精品综合一区二区

印度恢復(fù)tiktok:2024年還能用嗎?

2024-11-21 2:31:02
0

一、TikTok的起源與特點

1. TikTok是字節(jié)跳動公司旗下的短視頻產(chǎn)品,其美國運營主體位于美國卡爾佛城。據(jù)eMarketer報告顯示,TikTok已與母公司字節(jié)跳動旗下的抖音業(yè)務(wù)基本獨立。在2019年至2020年間,TikTok的美國用戶群實現(xiàn)了驚人的增長。

二、TikTok與抖音的關(guān)系

2. TikTok作為抖音短視頻的國際版,被視為中國移動產(chǎn)品出海的新模式。它是一款以視頻為主的社交網(wǎng)絡(luò),用戶可以輕松發(fā)布、編輯和分享短片。

3. 雖然TikTok是中國的產(chǎn)物,屬于字節(jié)跳動公司,但它在海外也擁有了廣泛的用戶群體。面對美國的封禁和出售要求,字節(jié)跳動展現(xiàn)了強大的抵抗力和支持。

三、抖音與TikTok的差異性

4. 抖音和TikTok同屬字節(jié)跳動公司的產(chǎn)品,但面對的用戶群體不同。抖音主要面向國內(nèi)用戶,而TikTok則專注于海外市場,包括歐美、日韓及東南亞等地。

5. 抖音和TikTok在文化和法律背景下有所不同,因此在規(guī)則上也有一定的差異。隨著TikTok在海外市場的成功,抖音短視頻已成為中國產(chǎn)品在海外市場的代表。

四、字節(jié)跳動的業(yè)務(wù)布局與發(fā)展

6. 字節(jié)跳動的創(chuàng)業(yè)歷程就是不斷提升自身能力,突破自我的過程。從抖音的誕生到今日頭條等軟件的研發(fā),都體現(xiàn)了公司的創(chuàng)新力和實力。

7. 抖音的上線經(jīng)歷了長時間的磨礪,直到2017年春節(jié)后才大舉發(fā)展。而TikTok的愿景是“激發(fā)創(chuàng)造,帶來愉悅”,其在全球范圍內(nèi)都取得了顯著的成績。

五、TikTok面臨的問題與挑戰(zhàn)

8. 面對美國的封禁和調(diào)查,TikTok展現(xiàn)了其強大的法律應(yīng)對能力,并不斷加強其律師團隊,以法律手段維護自身的合法權(quán)益。

9. 盡管面臨挑戰(zhàn),但字節(jié)跳動始終保持冷靜和堅定,最終在商務(wù)部的支持下,選擇了不出售TikTok。這一決策也得到了廣大用戶的支持和認可。

11、當(dāng)前,字節(jié)跳動依然保持著在美新公司中TikTok的最大股東地位,其核心算法的擁有為其持續(xù)增強自身的法律團隊提供了保障。在法律層面上,TikTok與美國的對峙表明其在美運營的合法性。

12、字節(jié)跳動在海外推出了“Tiktok”這一抖音海外版應(yīng)用,主要面向歐美日韓以及東南亞等地區(qū)的用戶,受到了廣泛的歡迎和追捧。抖音作為一個專注于年輕人的音樂短視頻社區(qū),讓用戶能夠選擇歌曲并配以短視頻,創(chuàng)作出自己的作品。

印度恢復(fù)tiktok:2024年還能用嗎?

13、根據(jù)第三方市場數(shù)據(jù)機構(gòu)App Annie的統(tǒng)計,Tik Tok不僅在越南表現(xiàn)出色,還在日本、泰國、菲律賓、馬來西亞、柬埔寨等多個國家處于市場領(lǐng)先地位,多次登頂當(dāng)?shù)氐膽?yīng)用商店總榜。這一情況也被日本經(jīng)濟新聞所報道。

14、針對其印度團隊,字節(jié)跳動進行了人員裁減,并在公司備忘錄中表示對是否恢復(fù)在印度業(yè)務(wù)的不確定性。盡管字節(jié)跳動對傳言保持沉默,但有知情人士透露,相關(guān)消息并不屬實。TikTok作為字節(jié)跳動旗下的短視頻社交平臺,自2017年5月上線以來,一直致力于激發(fā)創(chuàng)造力和帶來愉悅感。

15、去年10月,部分國會議員對TikTok及其母公司字節(jié)跳動提出了調(diào)查要求,指出該應(yīng)用可能會從用戶及其設(shè)備中收集敏感的個人信息。

16、需明確的是,TikTok與抖音是字節(jié)跳動旗下的兩款不同產(chǎn)品。抖音于2016年9月上線,其愿景是激發(fā)創(chuàng)造力并帶來愉悅感,面向全年齡段用戶。而TikTok則同樣作為短視頻社交平臺,雖然與其有共同點,但各有其特色和發(fā)展方向。

關(guān)于印度的手機App禁令:

1. 印度曾禁止了包括TikTok、微信和UC瀏覽器在內(nèi)的59款與中國有關(guān)聯(lián)的移動應(yīng)用。

2. 隨后,再次禁止了另外47款與中國關(guān)聯(lián)的App。

3. 這些禁令雖然對許多印度人的日常生活影響不大,但微信的部分功能被封禁卻給一些與中國有生意往來的印度人帶來了困擾。

4. 一位印度友人表示,他通常依賴微信與中國的客戶保持聯(lián)系。禁令實施后,他不得不尋找其他聯(lián)系方式,但將微信上的聯(lián)系人轉(zhuǎn)移到其他平臺變得十分困難。

5. 對于與中國有生意往來的印度人來說,微信的禁令普遍給他們帶來了不便,他們常常需要依靠微信來維持業(yè)務(wù)聯(lián)系。

6. 一些視頻創(chuàng)作者如新德里的安庫因TikTok的禁止失去了與粉絲的聯(lián)系,雖然嘗試轉(zhuǎn)向其他平臺,但體驗不佳且收入下降。

7. 在短期內(nèi),預(yù)計印度對中國企業(yè)的強硬政策不會有所松動,并可能有更多新的禁令出臺。

8. 在印度社會中,反華情緒存在,任何為中國辯護的印度人可能會受到指責(zé)。

9. 在當(dāng)前的情況下,包括記者在內(nèi)的許多人都只能選擇等待和忍耐,希望雙邊關(guān)系能夠得到改善,并努力忍受由此帶來的不便。

版權(quán)聲明

風(fēng)口星內(nèi)容全部來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)爭議與本站無關(guān),如果您認為侵犯了您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們刪除,并向所有持版權(quán)者致最深歉意!本站所發(fā)布的一切學(xué)習(xí)教程、軟件等資料僅限用于學(xué)習(xí)體驗和研究目的;不得將上述內(nèi)容用于商業(yè)或者非法用途,否則,一切后果請用戶自負。請自覺下載后24小時內(nèi)刪除,如果您喜歡該資料,請支持正版!

tiktok達人邀約