艾薇兒TikTok和老公的幸福日常:2024年的甜蜜記錄
早晨醒來感覺自己就像吹牛老爹
帶上眼睛,走出房門,我要到城中狂歡
出發(fā)之前,再用杰克丹尼刷一下牙
因?yàn)橐坏┪译x家就會(huì)徹夜不歸
我說我要去做美足,美足
試穿了所有的衣服衣服
男孩們打爆了電話,電話
坐上敞篷車,播放最喜歡的CD
一路開到派對(duì)
然后喝得有點(diǎn)醉醺醺
別停下,盡情搖滾,Dj讓我嗨翻天
今晚我要斗爭(zhēng)到曙光乍現(xiàn)
時(shí)鐘在滴答走,但派對(duì)絕不會(huì)停下
別停下,盡情搖滾,Dj讓我嗨翻天
今晚我要斗爭(zhēng)到曙光乍現(xiàn)
時(shí)鐘在滴答走,但派對(duì)絕不會(huì)停下
才不管世界會(huì)變成怎樣,只要有大量啤酒
口袋里一分錢也沒有,但我已經(jīng)在這兒了
現(xiàn)在小伙們排起了長(zhǎng)隊(duì),因?yàn)樗麄兟犨^我們超有型
但我們把他們踹到了路旁,除非他們打扮成mick,jagger
我說每個(gè)人都想狂,瘋狂
男孩們想要摸我的美臀,美臀
如果他們喝的太醉我會(huì)抽他們耳光,耳光
現(xiàn)在他們?cè)谧罚覀冊(cè)谔?,?/p>
否則條子會(huì)把我們抓到,抓到
條子會(huì)把我們抓到,抓到
別停下,盡情搖滾,Dj讓我嗨翻天
今晚我要斗爭(zhēng)到曙光乍現(xiàn)
時(shí)鐘在滴答走,但派對(duì)絕不會(huì)停下
別停下,盡情搖滾,Dj讓我嗨翻天
今晚我要斗爭(zhēng)到曙光乍現(xiàn)
時(shí)鐘在滴答走,但派對(duì)絕不會(huì)停下
DJ。你讓我興奮
你讓我崩潰
我的心在狂跳
對(duì),你已把我迷倒
我舉起雙手
你把我抓住
你用那種聲音
對(duì),你已把我迷倒
DJ。你讓我興奮
你讓我崩潰
我的心在狂跳
對(duì),你已把我迷倒
我舉起雙手
也舉起你的雙手
也舉起你的雙手
等我來到后派對(duì)才能開始
別停下,盡情搖滾,Dj讓我嗨翻天
今晚我要斗爭(zhēng)到曙光乍現(xiàn)
時(shí)鐘在滴答走,但派對(duì)絕不會(huì)停下
別停下,盡情搖滾,Dj讓我嗨翻天
今晚我要斗爭(zhēng)到曙光乍現(xiàn)
時(shí)鐘在滴答走,但派對(duì)絕不會(huì)停下今晚,我會(huì)一直戰(zhàn)斗到黎明的曙光破曉時(shí)分。時(shí)鐘滴答作響,但派對(duì)永遠(yuǎn)不會(huì)停止。
哇哦,我們無憂無慮,只關(guān)心眼前的狂歡,啤酒暢飲。雖然口袋空空,但我已身處其中。
現(xiàn)在,小伙子們排起了長(zhǎng)隊(duì),他們都想來加入我們,因?yàn)樗麄兟犝f我們這里氛圍火熱。除非他們像mick jagger一樣打扮入時(shí),否則我們只會(huì)把他們晾在一邊。
每個(gè)人都在沉醉,男孩們?cè)噲D觸碰我的敏感部位,但如果他們喝得太醉,我會(huì)給他們一點(diǎn)顏色瞧瞧。我們瘋狂舞動(dòng),直到被趕出去或者警察把我們抓走。
別停下來,繼續(xù)讓音樂沸騰。DJ,把你的音響開到最大。今晚,我會(huì)斗爭(zhēng)到黎明的曙光出現(xiàn)。時(shí)鐘在滴答走,但我們的熱情永遠(yuǎn)不會(huì)停止。
DJ,你的音樂讓我興奮,也時(shí)而讓我崩潰。我的心隨著音樂節(jié)奏狂跳,對(duì),你已經(jīng)成功吸引了我。我雙手高舉,歡迎你抓住我,讓我隨你搖擺。
你的聲音讓我沉醉,DJ,你的音樂讓我搖擺。我的心隨著音樂節(jié)奏跳動(dòng),對(duì),你成功吸引了我。讓我興奮起來,也讓我崩潰,我隨著音樂擺動(dòng)身體。
艾薇兒(Avril Lavigne)的《TikTok》在TikTok平臺(tái)上廣受歡迎,以下是部分歌詞的中文音譯:
清晨醒來,感覺充滿力量,像搖滾明星P Diddy一樣,出門前戴上墨鏡,準(zhǔn)備在這座城市里盡情狂歡(Let's go)。離開前,還要用Jack酒潤(rùn)潤(rùn)喉。夜晚的我不會(huì)留戀過去,只朝著前方?jīng)_刺(I ain't coming back)。精心修剪的趾甲如藝術(shù)品般閃耀,試穿各式時(shí)尚服裝,引得男孩們紛紛側(cè)目,手機(jī)響個(gè)不停。開著拉風(fēng)的敞篷車,播放最愛的CD,隨著音樂盡情舞動(dòng)(Drop-toping, playing our favorite CDs)。
在熱鬧的派對(duì)上,我們微醺迷離,隨著強(qiáng)勁的音樂搖擺。DJ不斷調(diào)高音量,為今晚注入戰(zhàn)斗激情(Tonight, Imma fight)。時(shí)間如流水般流逝,但派對(duì)熱情永不停歇(Tick tock, the party never stops)。盡管有時(shí)會(huì)遇到阻礙和困難,但我們熱情不減,不會(huì)輕易放棄(Don't stop, make it happen)。此刻我們無所顧忌,只有冰鎮(zhèn)的啤酒和無盡的歡樂(We don't got a care in the world, but got plenty of brew)。
歌詞中洋溢著活力和自由的派對(duì)氛圍,讓人情不自禁地跟隨節(jié)奏搖擺(you push me up, you pull me down)。這首歌曲的高潮部分反復(fù)出現(xiàn),讓人難以忘懷,回味無窮(Don't stop, make it pop)。每一次聆聽都仿佛回到了那個(gè)充滿激情的派對(duì)現(xiàn)場(chǎng)。
版權(quán)聲明
風(fēng)口星內(nèi)容全部來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)爭(zhēng)議與本站無關(guān),如果您認(rèn)為侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們刪除,并向所有持版權(quán)者致最深歉意!本站所發(fā)布的一切學(xué)習(xí)教程、軟件等資料僅限用于學(xué)習(xí)體驗(yàn)和研究目的;不得將上述內(nèi)容用于商業(yè)或者非法用途,否則,一切后果請(qǐng)用戶自負(fù)。請(qǐng)自覺下載后24小時(shí)內(nèi)刪除,如果您喜歡該資料,請(qǐng)支持正版!