外媒眼中的中國政策解讀困境:正面清單模糊不清,未來是否準入存疑
最近,風(fēng)口星網(wǎng)從外媒的報道中了解到,投資集團Macquarie對中國稅改進行了總結(jié)。據(jù)報道,中國的稅改引發(fā)了一些混亂,并且至今仍存在對正面清單內(nèi)容的不理解現(xiàn)象。 (點擊進入>>跨境稅改的“前世今生”專題)
自從中國于4月7日正式推出“正面清單”以來,進口市場出現(xiàn)了一些波動。正面清單列出的產(chǎn)品可以享受稅收優(yōu)惠和簡化的清關(guān)手續(xù),并且可以在電商平臺上銷售。對于那些未列入正面清單的產(chǎn)品,如天貓等電商平臺紛紛選擇下架,以避免因未繳納稅款而引發(fā)的風(fēng)險。
外國媒體指出,中國財政部公布的正面清單存在模糊性,導(dǎo)致企業(yè)對其內(nèi)容感到困惑。Macquarie表示,企業(yè)希望中國監(jiān)管機構(gòu)能對正面清單進行進一步的解釋。
例如,成人奶粉目前并未被列入正面清單中,這意味著在天貓和京東上銷售的Devondale系列產(chǎn)品必須被Murray Goulburn下架。
正面清單的復(fù)雜性還源于翻譯問題。分析師們表示,從正面清單的23頁條款來看,似乎允許其他乳制品進入中國市場。但由于翻譯的原因,某些表述可能產(chǎn)生了誤導(dǎo)。Macquarie表示:“我們認為消費者對進口食品的需求本身不會受到太大影響,但是消費者購買的方式和價格(可能會因進口稅增加而產(chǎn)生變化)會受到一定影響?!?
對于這種情況,Murray Goulburn已經(jīng)開始探索其他可利用的分銷渠道,而公司的直銷渠道仍然會繼續(xù)運作,但需要面對行郵稅增加的情況。 (編譯/風(fēng)口星網(wǎng) 方小玲)
版權(quán)聲明
風(fēng)口星內(nèi)容全部來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)爭議與本站無關(guān),如果您認為侵犯了您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們刪除,并向所有持版權(quán)者致最深歉意!本站所發(fā)布的一切學(xué)習(xí)教程、軟件等資料僅限用于學(xué)習(xí)體驗和研究目的;不得將上述內(nèi)容用于商業(yè)或者非法用途,否則,一切后果請用戶自負。請自覺下載后24小時內(nèi)刪除,如果您喜歡該資料,請支持正版!